TOM PILLIBI
De tanto en tanto, cuando le parece bien y sin avisar, vuelve a mi memoria esta cancioncilla cursilona. Y cuando lo hace, se queda por una temporada de forma insistente. Así, me sorprendo a mí misma tarareándola "en abierto" o mentalmente, durante horas, sin poderlo evitar.
Mi madre la cantabA, siendo yo bastante pequeña. Ella lo hacía en español y sé que terminaba con algo así como "¡viva Tom Pilibí!". Por descontado que no recuerdo la letra, pero estoy segura de que existiría una versión en nuestra lengua, porque mi madre, salvo el castellano con deje andaluz que nunca abandonó del todo, no tenía el más mínimo conocimiento de idiomas, como la mayoría de los españoles de su generación.
Entonces se decía "Tirone Pover", "Jon Vaine", "Grace Kelli", sin ningún rubor. Al menos, la gente no era tan snob como ahora y no se complicaba la vida intentando adivinar la fonética de las estrellas de las películas. Simplemente, las admiraban de lejos. De lejísimos. "Ike Aisenjagüer" es lo más parecido a su nombre que yo oí, refiriéndose a un presidente de los Estados Unidos.
El caso es que yo pedía esa canción y mi mamá, casi siempre, me la cantaba.
No he encontrado ninguna versión en castellano, y debo confesar que tampoco entiendo completamente la letra en francés. Pero me sigue gustando y la llevo metida en la cabeza tres días seguidos.
esos que a ningún niño deberían faltar nunca.
No hay comentarios:
Publicar un comentario